罗琳娜·麦肯尼特充满无限生机的声音《The Mummers\\’ Dance》[FLAC格式]下载/歌词/百度网盘下载

歌词开始

罗琳娜·麦肯尼特(Loreena Isabel Irene McKennitt,1957年2月17日-),出生于加拿大曼尼托巴省草原地区的一个小城镇(Modern)。她是加拿大著名的爱尔兰竖琴演奏家、键盘 手,以及歌手。以创作、表演凯尔特和中东风格音乐以及女高音演唱而闻名。

罗琳娜·麦肯尼特青年时代的梦想是成为一名兽医,并且最终进入温尼伯的一所大学就读相关课程。但是在80年,当Loreena 第一次接触到爱尔兰音乐时,她毅然放弃了学业,并且在81年搬到了安大略省的Stratford,加入了那里的莎士比亚艺术节的演出,从此开始了在乐坛 20余年的音乐生涯。

Loreena McKennitt是一位优秀的文学主义作者和演唱者,常年游历海外,经历了旅游航海中失去亲人的痛楚,开始改变自己的音乐风格,更加重了凯尔特元素和民 族音乐的质朴,把自己的文学内涵融入音乐中,体现出来的音乐优雅而丰富内涵,让人难以忘怀,曾有人这样形容她的词曲与演唱风格——\\”象一首中世纪的长 诗\\”。

一位Loreena McKennitt爱好者说:\\”Loreena McKennitt是接触到的加拿大歌手之一,无法忘记她那种柔弱但是充满无限生机的声音,令我最终收集全了她所有的专辑。\\”





when in the springtime of the year

when the trees are crowned with leaves

when the ash and oak and the birch and yew

are dressed in ribbons fair

when owls call the breathless moon

in the blue veil of the night

the shadows of the trees appear

amidst the lantern light

we\\’ve been rambling all the night

and some time of this day

now returning back again

we bring a garland gay

who will go down to those shady groves

and summon the shadows there

and tie a ribbon on those sheltering arms

in the springtime of the year

the songs of birds seem to fill the wood

that when the fiddler plays

all their voices can be heard

long past their woodland days

and so they linked their hands and danced

round in circles and in rows

and so the journey of the night descends

when all the shades are gone

\\”a garland gay we bring you here

and at your door we stand

it is a sprout well budded out

the work of our lord\\’s hand\\”


歌词结束(欧皇音乐网)

  • 52326文章总数
  • 40165本周更新(个)
  • 5897 今日更新(个)
  • 1934稳定运行(天)

提供最优质的资源集合

立即查看 了解详情